Usuario anónimo ¿Quieres tener tu propio blog?
Crear blog gratis en OboLog

Clasificacion de haiku (2)

domingo, 21 de octubre del 2007 a las 16:10
 

NOTAS DE HAIKU  Salvador Barrau

Breve clasificación del haiku

Haiku

Arcaico;                     Clásico;                   Contemporáneo.

 CLÁSICO.

Clásico: 

 Clasificacion tradicional. Las estaciones ( kigo)

Haru = primavera

Natsu = verano

Aki      = otoño

Fuyu   = invierno

( Mukigo = tema sin kigo o estaciones)

 

TEMAS :

 SHIKI  ( de la estación)

TENMON  ( cielo - eterno)

CHIRI  ( campos- montañas)

SHINBUTSU  ( dioses - budas)

JINJI  ( asuntos humanos)

DOOBUTSU  (pájaros- animales)

NUEVA CLASIFICACION

  • Intimista
  • Feísta
  • De Compasión
  • De lo sagrado
  • Descriptivos
  • Géneros menores

Generos menores:

•1.       Cómico

•2.       Cruel

•3.       Proselitista

•4.       Filosófico

•5.       Amor

•6.       Erótico

               

 

A continuación, cuatro haiku de:  Chiyo-ni      ( S-XVIII)

1

Si no fuera por sus voces

Esta mañana,

Las grullas desaparecerían en la nieve

2

Noche de nieve

A solas,

El ruido del cubo al caer

3

Nada salvo un río:

Oscuridad que fluye

Entre luciérnagas

4

Abandonadas por completo

Al viento

Las cañas emplumadas

 

CLASIFICACION DEL HAIKU

domingo, 21 de octubre del 2007 a las 16:06
 

NOTAS DE HAIKU  Salvador Barrau

Breve clasificación del haiku

Arcaico;

Clásico

Contemporáneo.

 

Clásico:   Clasificación  tradicional.

Las estaciones  ( kigo)

Haru    = primavera

Natsu  = verano

Aki      = otoño

Fuyu   = invierno

( Mukigo = tema sin kigo o estaciones)

 

TEMAS :

 

 SHIKI       ( de la estación)

 

TENMON   ( cielo - eterno)

 

CHIRI       ( campos- montañas)

 

SHINBUTSU   ( dioses - budas)

 

JINJI     ( asuntos humanos)

 

DOOBUTSU    (pájaros- animales)

 

 

 

 

NUEVA CLASIFICACIÓN

  • Intimista

 

  • Feísta

 

  • De Compasión

 

  • De lo sagrado

 

  • Descriptivos

 

  • Géneros menores

 

 

GENEROS MENORES

  • Cómico

  • Cruel

 

  • Proselitista

 

  • Filosófico

 

  • Amor

 

  • Erótico

 

Metrica en poemas y la métrica en Haiku

domingo, 21 de octubre del 2007 a las 16:02
 

NOTAS DE HAIKU   Salvador Barrau.

LA METRICA EN LOS POEMAS. LA METRICA EN LOS HAIKU.

Referencias.  

  http://es.geocities.com/az-poesia/h.htm

http://www.loscuentos.net/

www.educared.org.ar/tamtam/archivos

http://paseos.net/

http://www.manuelymar.net/

http://groups.msn.com/ElpatiodelasCayenas/tallerdehaks.msnw

www.elrincondelhaiku/foros

http://enciclopedia.us.es/

 

INTRODUCCIÓN .

Cuando  descubrimos el haiku nos emocionamos y no podemos pasar sin él.

 Descubrimos un concepto nuevo y una filosofía además del arte que conlleva la cultura estética y espiritual del haiku.

Hemos aprendido de forma autodidáctica a componer haiku, o sea hemos contado con los dedos las sílabas y ignorantes de las reglas de la poesía hemos errado por la falta de talleres de haiku y de poesía costándonos mucho esfuerzo poder llegar a escribir un haiku correcto.

La recopilación de datos que expongo a continuación son para ayudar/ayudarnos a hacer una composición correcta.

Por ello, hace falta saber las normas y reglas de la poesía.

 Parece que todos deberíamos haber sabido al empezar, pero cuando se viene de otras ramas artísticas o de otras profesiones los conocimientos académicos se van olvidando.

Por ello, para poder seguir no sólo con lo que expongo, doy referencias donde expertos en la lengua y literatura dan soluciones a las dudas para poder seguir escribiendo sin abandonar.

METRICA.

Es el arte que trata de la medida o estructura de los versos, de sus especies y de las distintas combinaciones que con ellas puedan formarse.

VERSO.

Es el conjunto de palabras, verso es la palabra sujeta a medida y cadencia según reglas fijas y determinadas..

Versificar vale tanto como escribir o componer versos y por tanto la versificación es la artificiosa y constante disposición de una obra en proporciones simétricas y musicales.

LOS ELEMENTOS DEL VERSO CASTELLANO.

El número de sílabas, el acento rítmico, las pausas y la rima.

Los dos primeros son esencialmente, los dos últimos, aunque muy importante, no son absolutamente necesarios.

EL NÚMERO DE SÍLABAS.

Se cuenta por el de vocales, exceptuando los casos de diptongo y triptongo, porque entonces las dos o tres vocales se pronuncian en un solo tiempo.

También debe atenderse al acento que lleva la palabra final del verso, que caiga necesariamente sobre la penúltima sílaba, puesto que si el verso termina en voz esdrújula, las dos últimas valen por una sola, y si es voz aguda, la última sílaba vale por dos.

Así, pues, los tres versos siguientes se consideran de siete sílabas:

Sus        diá |  fa | nos     cris|  ta  |   les.

1                2          3          4           5          6       7.

Te          die | ron,     y     be  | né|   volos.

1                   2        3             4         5        6        7.

Su        li |  ra        de      mar | fil.

1                2      3           4             5          6,7.

Al medir el verso, tampoco han de olvidarse las figuras prosódicas, frecuentemente usadas en poesía.

 

DIÉRESIS.  Referencia:  http://wikipedia.org/ .

 

En español y portugués se coloca una diéresis sobre la u de las sílabas gue y gui cuando la vocal u debe pronunciarse, como en ambigüedad y pingüino, y en ocasiones se utiliza para leer con hiato vocales que ordinariamente forman diptongo, como süave.

Sólo en el portugués brasileño se usa la diéresis como en el idioma español y adicionalmente cuando la u se pronuncia en las sílabas que y qui, en palabras como cinqüenta (cincuenta) y qüinqüênio (quinquenio).

 La diéresis no existe en el portugués de Portugal ni en ninguna de sus antiguas colonias.

En catalán y valenciano .

La diéresis tiene dos funciones.

Como en el español, se usan en las sílabas güe y güi y como en el portugués en las sílabas qüe y qüi para indicar que la u se pronuncia formando un diptongo con la siguiente vocal.

Por ejemplo:

En la palabra aigües (aguas) y en qüestió (cuestión).

También, como en el francés, la diéresis se usa sobre la i y la u para indicar que no forman un diptongo con la siguiente vocal.

Por ejemplo, en veïna [ve i' na] (vecina, femenino), diürn [di'urn] (diurno).

Con   un    man so    ru i    do.

1         2       3      4      5, 6,  7.

A   go  r a     que      sua  ve.

1    2    3         4         5,6    7.

 

SINÉRESIS.   Referencia:   http://wikipedia.or/ .

La Sinéresis o sinicesis es, en métrica, el recurso que permite ligar las vocales de un hiato deshaciéndolo, para lo cual se debilita el timbre de la vocal más débil a fin de crear un diptongo artificial con el propósito de disminuir en uno el cómputo total de sílabas del verso.

Es lo contrario de la diéresis, pero, de forma distinta a esta, no se señala con ningún signo gráfico especial.

En lingüística, la sinéresis se produce con frecuencia en algunas lenguas en las que existe una tendencia antihiática pronunciada, como por ejemplo el español.

Así, por ejemplo, es bastante frecuente, en una pronunciación relajada, oír herue en vez de "héroe", rialmente en vez de "realmente", etc...

El proceso no se detiene ahí, sino que continúa debilitando la vocal más débil del antiguo diptongo hasta su desaparición total o la modificación de su timbre: ara en vez de "ahora", Uropa en vez de "Europa"; induropeo en vez de indouropeo, antes "indoeuropeo", etc...

Obtenido de "http://es.wikipedia.org/wiki/Sinéresis"

Al  ma     leal    en   cuer  po  her   mo so.

1     2         3       4       5          6        7     8.

SINALEFA.

La sinalefa es el recurso que se emplea en la métrica del verso para provocar la elisión o pérdida de una vocal o grupo de vocales al principio o final de una palabra cuando este comienzo o final se encuentra en contacto con el final o comienzo vocálico respectivamente de otra palabra, a fin de disminuir el número de sílabas del verso.

 Así, por ejemplo, en el endecasílabo de Garcilaso de la Vega:

Los cabellos que al oro escurecían .

que y al forman al contarlos una sola sílaba por sinalefa, lo mismo que -ro y es-, con lo que en total el endecasílabo forma el número correcto de sílabas, once.

Nótese que la sinalefa se diferencia de la elisión por conservar el timbre de las dos vocales mientras que en la elisión se suprime uno de los sonidos vocálicos.

En el siguiente verso se puede apreciar claramente el uso de la sinalefa para hacer versos de menor tamaño.

Salve al pueblo que intrépido y fuerte.

a la guerra morir se lanzó.

cuándo el bélico reto de muerte.

sus cadenas de esclavo rompió.

 

 

Mono no aware

domingo, 21 de octubre del 2007 a las 15:52
 

NOTAS DE HAIKU  Salvador Barrau.

MONO NO AWARE.

Difícil es explicar algo que es de significado complejo.  El aware estaría en el corazón de la poética japonesa, no es un sentimiento negativo feo, pero puede ser todo lo contrario, entre varios conceptos la admiración, la sensibilidad, la belleza  y la nostalgia.

Es un concepto de significado complejo, podría traducirse como sensibilidad ante las cosas que ocurren en el propio mundo o en tu mundo personal; quizá el concepto de nostalgia define más acertadamente el más profundo significado de aware.

RECOPILACION DE OPINIONES  Y DEFINICIONES.

1.

"Es el sentimiento que se tiene de las cosas. Todo ello es asombroso, emocionante. Introduce al poeta a la esfera de lo sagrado. Es algo que transciende a la vida cotidiana".

http://www.todojapon.net/ .

2.

"La expresión "mono-no- aware", dice relación con apreciar y gozar la tristeza de la existencia.

(Nos encanta ver los cerezos orientales floreciendo en abril, porqué son hermosos y porque sabemos que dicha hermosura es transitoria).

http://cowles.econ.yale.edu/ .

3.

"Mono-no -aware,  es la búsqueda de la posesión de la sensibilidad estética y sentido profundo de la belleza, persiguiendo a la vez, la unidad de la naturaleza." .

http://www.jardinjapones.com/ .

4.

Y para mí, el concepto más eficaz para entender el  AWARE, es el siguiente.

 Anoto una descripción del maestro  Kikayama Keita, que dice así:.

"El sentimiento profundo que nos embarga al contemplar una hermosa mañana de primavera, y también la tristeza que nos sobrecoge, al mirar un atardecer otoñal.

Pero, ante todo es un sentimiento de delicada melancolía que puede derivar en una profunda tristeza al sentir hondamente la belleza caduca de todos los seres de la naturaleza" .

http://cienpoemaszen.wordpress.com/%20.

Otras direcciones Web:

http://usuarios.netgate.com.uy/

http://revistaseda.com.ar/

www.manuelymar.net/blog

http://www.no-michi.com/

 

 

Haiku disciplinas integrales

domingo, 21 de octubre del 2007 a las 15:49
guardado en
 

HAIKU NOTAS. Salvador Barrau

Haiku y las disciplinas integrales

Se sabe, en arte, que el estilo barroco es recargado; que tiene gran cantidad de formas y excelentes trabajos. Los artistas eran excelentes.  El barroco, durante esta época fue un edén del arte integral: arquitectura, pintura, escultura, literatura y música, unidas y relacionadas.  Para mí, fue  una gran época e irrepetible. (Entiéndase como una época única que ya pasó y ahora, forma parte de la historia del arte.) 

Terminada esta época formalista (formal) dio paso a otras épocas más racionalistas (racional y técnica) y diferentes, no diré mejores, no diré peores.

 El arte evoluciona. Actualmente, en pintura hay más de doscientas tendencias modernas de arte contemporáneo, entre los siglos XX- XXI. No son comparables, sencillamente son distintas.

La simplicidad en las formas del  arte, en arquitectura, música, literatura y  poesía  son una exquisitez que indica la evolución de una sociedad  avanzada.

Dar valor a la simplicidad, a la pureza de formas y líneas, a la desnudez de formas, a la no decoración del cuerpo con tatuajes, cuyas  prácticas son  innecesarias, hacen que, una sociedad avance en la estética, la belleza y de importancia a los conceptos puros sin necesidad de vestirlos, decorarlos ni recargarlos. La simplicidad es evolución.

Para mí, es un resultado de revolución de la mente, de las formas, conceptos, sentimientos y costumbres. Actualmente, conceptos contrarios serian a mi forma de ver, un inicio de decadencia de la sociedad.

Es importante liberarse de los conceptos barrocos para escribir haiku. Debemos sintetizar, analizar y resumir en pocas sílabas grandes conceptos o situaciones, en 17 silabas.

Siento gran admiración por ésta cultura milenaria. Una disciplina va unida a  varias disciplinas: haiku, haiga, música, caligrafía y arte floral (entre otras disciplinas, que se entienden como arte, como el Kyudo (arco zen), etc).

Enseñar arte y estética para un país como Japón está a la orden del día, sin que por ello dejen de aprender las tecnologías punta modernas de nuestra sociedad actual, así de forma dual no se pierden los orígenes, se instruye en arte y estética  preparando  las generaciones del futuro con cultura.

 

INVITACION - SALUDA- ENTREGA DE PREMIOS

sábado, 22 de septiembre del 2007 a las 12:09

La comisión organizadora, el jurado, La A.Vecinos Voll-Vallcarca

y el  Centro Cívico del Coll,

SALUDA.

A  todos los participantes, simpatizantes, vecinos, amigos y acompañantes que van a  asistir a la entrega de premios de GRAU MIRO 2007, de Hiperbreve y haiku.

La hora será a las 18 horas en el Centre Cívico del Coll ( Local Ayuntamiento . ( Gracia .Barcelona).

Dirección: Calle Aldea 15.

Los  ganadores de los primeros premios deberán ir previstos de DNI para firmar el recibo

de dotación en metálico.

En caso de no poder asistir al acto deberan comunicarlo

 por telefono: 93 284 28 80; 666392 499 Salvador Barrau. 699435076 Xavi Franch

Medios de transporte: Bus 28, 92, 87. Donde tomar el bus:  Plaza Cataluña; o C. Mayor de Gracia (Estacion de metro Fontana) Plaza de Lesseps.( en Gracia) Bajarse en la Plaza Salvador Allende/C.Santuarios,30.

y por Horta, Metro L5 y bus 87. Desde Horta el bus 87 les deja delante el centro Cívico.  Metro y bus:  desde Plaza Cataluña Metro L3 hasta Fontana y bus 87 Authosa.

Con coche : A17, Rondas , salida  6 , situarse a República Argentina, Viaducto Vallcarca ( puente Vallcarca) Paseo Mare Deu del Coll, hasta llegar a c. Santuarios, en el num. 30, está el Santuario de la Mare Déu del Coll, al llegar al semáforo girar a la derecha dos veces, tomar calle Tirso, plaza Grau Miró, y seguir por Tirso hasta la calle Aldea, num.15. Final.

Desde la organización pedimos disculpas por la tardanza en la entrega de premios, por razones técnicas diferentes  y por el gran número de trabajos ( 402 hiperbreves y 60 de haiku) en comparación con años anteriores, debido a la gran producción al  participar los paises de habla hispana.

A ellos, nuestras disculpas y gratitud en hacer avanzar este premio literario. 

 Vº Hiperbreves y  IIIº de haiku.

A todos los participantes sin excepción nuestros mejores saludos cordiales, por su labor participativa, y por sus trabajos, los cuales han estado un árduo trabajo de concentración en la lectura de los mismos por los jurados, compuestos por cuatro filólogos y dos maestras. Y miembros de la AV y C.Civico.

A todos ustedes nuestro agradecimiento y hasta pronto. Les esperamos.

 Salvador Barrau Presidente A.V.Coll-Vallcarca

Xavi Franch         Director Centro Cívico del Coll ( Barcelona)

Barcelona, 23 de setiembre de 2007

ENTREGA DE PREMIOS GRAU MIRO 2007HIPERBREVE ADULTOS

sábado, 22 de septiembre del 2007 a las 11:30
PREMIS LITEARIS GRAU MIRO 2007.

RE LACION DE GANADORES DE HIPEBREVES CATEGORIA ADULTOS.  

CATALAN/CASTELLANO.

Trabajo:Nº REFª      NOMBRE         TITULO                SEUDONIMO           PREMIO.            PAIS .

 R285  . Isaac Zamora Suaárez   El africanito    Piky     2º premio.    Cuba. Ciudad de LA  Habana.

 

R52        Ceniza naceran flores             Gris                                        Accésito.

 R327       Pilarin11                     Inocencia           Uka                           Accésito.

R363  Cristina Araújo García    Cuestión de equilibrio   Lácrima  1º Premio.            Barcelona.

R347  Roberto Jusmet Cassi     El legado      Lentisco               3º premio.                 Barcelona. 

 R303  Joan Busquets Amorós     Una roca un món       Ambros     Accèesit.            Barcelona

R298  Roser Soy Carrera     Una mala experiencia      Violeta Be  2n. premio.        Olot-La Garrotxa-(Girona).

R306  Albert Tarres Canimas  Volar + ràpid que una gabia   J.C.Casas   1r premio.

R284  Jordi Dausà Mascort    Ciclista i les bombes   Remy   Accèsit.   Cassà de la Selva (Girona)

R355  Miquel Figueres Carreras     Contrast               Miquel   3r. Premio.        Figueres  (Girona)    

Rogamos dejen comentario quienes le falten datos.

 O manden correo a email avvcollvallcarca@hotmail.com

ENTREGA DE PREMIOS HAIKU 2007

sábado, 22 de septiembre del 2007 a las 11:12

GANADORES DEL  III PREMIO DE HAIKU GRAU MIRO 2007 Premios en castellano  Haiku                  Categoria  adultos                     país. 

 

Primer premio      castellano.    Autor:    Marcos Andres  Minguell       por     Paseo   otoñal       Valencia      (Spain.)

 

Segundo  premio    castellano.  Autor:    Félix Arce Araiz     por     Viento de otoño   Soria               (Spain.)

 

Tercer   premio       castellano         Autor:    Eduard Tara    por  Luciérnagas   Rumania.

   
 Premios en catalán    Haiku                Categoría infantil                        país  Cataluña  

Primer   premio infantil           Autor     Ester Aranda                                 por         Humedad en la hoja             Vic    (Osona).

 

Segundo   premio infantil       Autor     Lauro Peidro                                  por         Entre les fulles seques        Vic (Osona).

 

Tercer       premio infantil       Autor     Eduard Aguilar                               por         Bosque estival                     Vic (Osona).

 

Accéssit    infantil    Autor      Astrid Rodriguez          por         Sobre la Fusta       Vic (Osona).

 

Accésit infantil ( 8 años)  Autor     Paula Asens   por   Dofins de terra    Premià de Dalt (Barcelona).

 

Mención Especial   Autora    Laia Isus Viñas   por   La llum s’apaga  Vic  (Osona).

 

 Premio catalán adultos 

 Haiku Primer  premio catalán    Autora   Enriqueta Moix Moré   por  Temporal   Montblanc ( Tarragona). 

Segundo premio en catalán   Autora  Silvia Armangué Jorba   por  Haiku del    fred Manresa    (Barcelona). 

Login

Comentarios

Metrica en poemas y la métrica en Haiku (KTERINE)
esto es una porkeria ni siquiera saben que es octasilabas. UN JEMPLO DE OCTASILABAS ES ......(08 sep)
Ganadores Tanka y Haiku catalan- castellano-09 (Juno)
Donde puedo leer las obras del premio haiku en castellano en especial del primer lugar.Soy mexicana ......(07 sep)
el haiku, poetrix, terceto y tercetilla (carlos jesus )
no es lo que buscaba apesta...(13 ago)
Ganadores y finalistas hiperbreve en lengia catalana y castellana (Gabriel Dávila)
Estoy buscando un compañero de la secundario Egresados 1988 en argentina partido de moron y creo ......(31 jul)
Premios literarios grau miro (Franklin )
me gustaria que me informaran cuamdo comienza el proximo concurso,u otros concursos de haikus ......(10 jun)

Más comentados

Concursos literarios en catalan y castellano 2007/2008 (9)
Podeis susbcriviros a estas webs. Editar poemas, relatos, novelas, poesias,etc. ...
el haiku, poetrix, terceto y tercetilla (7)
 NOTAS DE HAIKU:  Salvador Barrau  2007 EL HAIKU,  POETRIX, TERCETO Y  TERCETILLA   Solamente unas ...
CONCURSOS EN YOESCRIBO.COM (6)
Amigos, les comunico que en la web de  Yoescribo.com tienen abierto dos concursos, uno de poesia y ...
PROXIMOS CONCURSOS 2008 (5)
Queridos amigos, concursantes, amantes de la literatura y la poesía.  Solamente deseamos anunciaros ...
Metrica en poemas y la métrica en Haiku (4)
  NOTAS DE HAIKU   Salvador Barrau. LA METRICA EN LOS POEMAS. LA METRICA EN LOS HAIKU. ...

Suscripción

Suscríbete al Feed RSS XML

También puedes suscribirte directamente con alguno de los siguientes enlaces:

  • Suscríbete en Bloglines
  • Suscríbete en Google

Enlaces

revista de haiku
- la primera revista especializada den haiku español. Recomendada.
foto haiku
taller de haiku
- recomendado
participacion y didactica haiku
- recomendado
todo tipo de literatura para participar
- es interesante
edita los poemas i haiku en su web
- interesante conocerla
poemas de amor, y estadios eróticos (catalan)
- muy reciente